8
Faltannnn |
9 Yammmm |
Quizassss |
WWW
?,?1?
?,?2?
?,?3?
?,?4?
?,?5?
?,?6?
?,?7?
?,?8?
?,?9?
?,?0?
#FF5268mm |
XXX
11?
12?
13?
14?
15?
16?
17?
18?
19?
10?
21?
22?
23?
24?
25?
26?
27?
28?
29?
20?
#3DFF33mm
|
YYY
?1?
?2?
?3?
?4?
?5?
?6?
?7?
?8?
?9?
?0?
#5CA8FFmm
|
ZZZ
3?
4?
5?
6?
7?
8?
9?
#FF66FFmm
|
一心三观
从假入空
从空入假
从空假入中道
Yah·weh
’ă·ḏō·wn
’ă·ḏō·nāy
’ă·ḏō·nāw
’ă·ḏō·na·yiḵ
’ă·ḏō·nê·nū
’ă·ḏō·nî
ba·ḏō·nāy
hā·’ā·ḏōn
la·’ă·ḏō·nê·nū
la·ḏō·nāy
wa·’ă·ḏō·nê
wa·’ă·ḏō·nê·nū
wa·ḏō·nāy
voluntad de dios
voluntad del señor
voluntad del padre
Jehovah
Jehová
Yavé
Yahvé
Yahveh
Yahweh
Lord of host
Señor de los Ejércitos
Mi Señor
el señor
nuestro señor
Adonay
my lord
the lord
our Lord
lord
Kalpavriksha
kalpataru
kalpadruma
kalpapādapa
kalpapadapa
wish-fulfilling tree
wish-fulfilling trees
chintamani
wish-fulfilling jewel
wish-fulfilling stone
Daat
mandamiento?
ley
precepto?
virat
vaisvanara-atman
vaishvanara-atman
vaishvanara's body
vaishvanara-vidya
great being
great vaishvanara
true vaishvanara
vaisvanara
vaishvanara
the
whole body
the whole
whole
the ultimate reality
the cosmic reality
the all-pervading reality
the manifestations of reality
reality
realidad
universe
universal being
universal self
universe
cosmic body
the all
great knowledge
the supreme being
supreme atman
supreme being
the infinite
FOLLOWED
1 Verde |
unsubscribe
Date de baja
Darse de baja
ángel de dios
the angel of God
ángel del señor
the angel of the lord
angel
ángel
creature
criatura?
being?
ba·ḥay·yîm
ba·ḥay·yîn
bə·ḥay·yāy
bə·ḥay·yaṯ
bə·ḥay·yāw
bə·ḥay·ye·ḵā
bə·ḥay·ye·hā
bə·ḥay·yê·hem
bə·ḥê
ḥāy
ḥay·yāh
ḥay·yay
ḥay·yaṯ
ḥay·yā·ṯām
ḥay·yā·ṯə·ḵā
ḥay·yā·ṯî
ḥay·yā·ṯōw
ḥay·yāw
ḥay·yā·yə·ḵî
ḥay·ye·ḵā
ḥay·yê
ḥay·ye·ḵā
ḥay·yê·ḵem
ḥay·yeh
ḥay·yê·hem
ḥay·yê·nū
ḥay·yîm
ḥay·yō·wṯ
ḥa·yil
ḥay·ṯōw
ḥay·ṯōw-
ḥê
hā·ḥay
ha·ḥay·yāh
ha·ḥay·yîm
ha·ḥay·yō·wṯ
he·ḥāy
la·ḥay·yāh
la·ḥay·yîm
le·ḥāy
lə·ḥay·yaṯ
lə·ḥay·yê-
lə·ḥay·yîm
lə·ḥay·ṯōw-
mê·ḥay·yāy
mê·ḥay·yîm
ū·lə·ḥay·yaṯ
ū·mê·ḥay·yaṯ
ū·ḇa·ḥay·yāh
wə·ḥay
wə·ḥay·yāh
ḇə·ḥay·yay
wə·ḥay·yaṯ
wə·ḥay·yā·ṯām
wə·ḥay·yā·ṯōw
wə·ḥay·yā·ṯōw
ḇə·ḥay·yāw
wə·ḥay·yîm
wə·ḥay·ṯōw-
wə·ḥê
wə·ha·ḥay
wə·ha·ḥay·yō·wṯ
wə·la·ḥay·yāh
viviente?
living
life
formed
the angel
angel
bə·mal·’ă·ḵê
ham·mal·’āḵ
ham·mal·’ā·ḵîm
ham·mal·’āḵ
kə·mal·’aḵ
kə·mal·’ā·ḵî
lam·mal·’āḵ
lam·mal·’ā·ḵîm
lə·mal·’ă·ḵê
mal·’aḵ
mal·’ā·ḵāw
mal·’ā·ḵê·ḵêh
mal·’ă·ḵê
mal·’ā·ḵe·ḵā
mal·’ā·ḵî
mal·’ā·ḵîm
mal·’ā·ḵōw
mal·’āḵ
ū·mal·’aḵ
ū·mal·’ā·ḵāw
ū·mal·’ā·ḵîm
ū·ḇə·mal·’ā·ḵāw
wə·ham·mal·’āḵ
deva
deva?
devesa
sūkṣmayā
sūkṣma
sūkṣm
sūkṣ
sattvādiguṇa
tamoguṇa?
guṇā
guṇa
gunas
guna
prāṇa
jāgratsvapnasuṣupti
suṣupt
svapn?
jāgrat
vāsanā
rajastamaḥsattva
vikṣepaśaktī rajas
rajasasy?
rajasa
rajasirajas
tamaḥ
tamasa
tamasi
tamah
ādiguṇa
adiguna
sattvika
sattviki
sattvā
sattva
sattvika
devan
deva
yaksa-raksamsi rajasah
pretan
bhuta-ganams
tamasa
brahmaksara
ksara
aksara
kshara
akshara
kuta-stho 'ksara
'ksara
daiva
daivi
daivo
asura
Tiferet
power
gracia
siete veces
tamo
transfiguración
transfiguró
resplandecientes
resplandeciente
śakti
śakt
shakti
sakti
2 Rojo |
the Almighty
Dios Θεοῦ God
’al-
bā·’ê·lim
bə·’êl
’êl
’êl
’ê·lay
’ê·lê
’ê·lî
’ê·lîm
hā·’êl
hal·’êl
kā·’êl
lā·’êl
lə·’êl
mê·’êl
še·’êl
wə·’êl
wə·hā·’êl
Elohim
bê·lō·hay
bê·lō·hāw
bê·lō·hê
bê·lō·he·ḵā
bê·lō·hê·ḵem
bê·lō·he·hā
bê·lō·hê·nū
bê·lō·hîm
’ĕ·lō·hāy
’ĕ·lō·hāw
’ĕ·lō·ha·yiḵ
’ĕ·lō·hê
’ĕ·lō·he·ḵā
’ĕ·lō·hê·ḵem
’ĕ·lō·he·hā
’ĕ·lō·hê·hem
’ĕ·lō·hê·hen
’ĕ·lō·hê·mōw
’ĕ·lō·hê·nū
’ĕ·lō·hîm
ha·’ĕ·lō·hê
hā·’ĕ·lō·hîm
kê·lō·hê
kê·lō·hê·nū
kê·lō·hîm
lā·’ĕ·lō·hîm
lê·lō·hāy
lê·lō·hāw
lê·lō·hê
lê·lō·hê·ḵem
lê·lō·hê·hem
lê·lō·hê·hen
lê·lō·hê·nū
lê·lō·hîm
lê·lō·hōw
mê·’ĕ·lō·hāy
mê·’ĕ·lō·hāw
mê·’ĕ·lō·hê
mê·’ĕ·lō·he·ḵā
mê·’ĕ·lō·hê·nū
mê·’ĕ·lō·hîm
mê·hā·’ĕ·lō·hîm
ū·mê·’ĕ·lō·hay
ū·mê·’ĕ·lō·hîm
ū·ḇê·lō·hay
ū·ḇê·lō·hāw
ū·ḇê·lō·hê
ū·ḇê·lō·hê·hem
ḇā·’ĕ·lō·hîm
wə·hā·’ĕ·lō·hîm
wə·lê·lō·hê·hem
wê·lō·hāy
wê·lō·hāw
wê·lō·ha·yiḵ
wê·lō·hê
wê·lō·hê·hem
ḇê·lō·hê·nū
ḇê·lō·hîm
Padre Father face rostro mi padre my
father avidyā avidya
saguna sūrya sad
sat sad sat
paramānanda sadānanda
parānanda ānandarūpaṃ ānanda ananda
ānando anand? Unmanifested 'vyaktam
avyaktādi
avyaktāt
avyaktam avyakta hiranyagarbha hiraṇmayena Pushan
pūṣan
yama
Prajapati
prājāpaty
yonisu yoni?
nirvāṇa
nirvanam nirvana sukhaṃ sukha? sukhī
sukhesu
Agni agne
days day días día
ira
anger
luz light belleza gloria
glory sabiduría omnisciencia
amor love bondad
compasión misericordia perdón
bodha
vilaya laya
pralaya akṛt
svarupa parameśaśaktiḥ
paramesv śaktirmayā
may?
maya
māyā
mayā
mayī?
Shaktas ?śaśakti anādyavidyā triguṇa
triguṇā triguṇ? ādyavidyā adyavidyā
upādhī
upadhi
samadhi samādhi
nirvikalpaṃ nirvikalpa nirvikalpe nirvikalpo nirvikalp?
pramudita
nirvana bhutakoti
sarvajñata sarvajnata
prakrt
sambhogakaya prajña karuna
Netzah Hesed Ohr
Ayn Sof Hokhmah
wisdom El Shaddai vināśaṃ
vināśena asaṃbhavāt 'sambhūtim
'vidyām āvidyāṃ andhaṃ andha
Juan honor majestad Elías nube lucero de la mañana
karana cause causa upadana sun
surya complete
being avarana veiling
videhamukti
3 Amarillo |
喜金刚
三
espíritu santo
holy spirit
espíritu de dios
spirit of god
espíritu de cristo
spirit of christ
mente de cristo
mind of Christ
mente del señor
mind of the lord
el Espíritu de Mi Señor
bā·rū·aḥ
bə·rū·aḥ
bə·rū·ḥă·ḵā
bə·rū·ḥă·ḵem
bə·rū·ḥî
bə·rū·ḥōw
hā·rū·aḥ
hā·rū·ḥōṯ
kā·rū·aḥ
kə·rū·aḥ-
lā·rū·aḥ
lə·rū·aḥ
lə·rū·ḥōw
mê·rū·aḥ
mê·rū·ḥe·ḵā
rū·aḥ
rū·ḥă·ḵā
rū·ḥă·ḵem
rū·ḥāh
rū·ḥām
rū·ḥe·ḵā
rū·ḥî
rū·ḥōw
rū·ḥām
rū·ḥō·wṯ
ū·lə·rū·aḥ
ū·mê·rū·aḥ
ū·ḇə·rū·aḥ
ḇā·rū·aḥ
wə·hā·rū·aḥ
wə·rū·aḥ
ḇə·rū·ḥă·ḵā
wə·rū·ḥî
wə·rū·ḥōw
The Spirit of the Lord
hijo de dios
espíritus
espíritu
espiritualmente
espirituales
espiritual
spiritually
spiritual
spirit
πνεύμα
logos
el nombre del señor
nombre
el nombre
the name of the LORD
the name
my name
mi nombre
peace
paz
el consolador
the comforter
el Espíritu de la Verdad
el espíritu de verdad
the Spirit of truth
espejo
mirror
chitta
citta
chit
testigo
purusottama
purushottama
purusha
puruṣaḥ
puruṣa
purusa
purusau
puruṣo
puruso
puruśān
parā gatiḥ
akṣaraṃ brahma
brahmanasya
brahmaloke
brahmādvaitaṃ
brahmātmanā
brahmajñāna
brahmātma
brahma
brahm?
the Self
immortality
hrdaya
hrdya
hrd
hṛdayaṃ
hṛd*
haṃsa*
the Immortal
nirguna
Aswattha tree
Aswattha
viveka
vivecanam
viveca
mukta
mukti
vimukt?
vimukta?
vimokṣaḥ
vimokṣa
vimoksa
vimokṣ
mokṣaḥ
mokṣo
param ātmanaḥ
paraṃ mahātmā
ātmānātma
jñāna
drst
dṛśya
dṛṣṭ
guru
guro
satya
mokṣa
bhakti
bhakty
bhakt?
dhyāna
śrīguru
śrī
cakṣu
pare tattva
satattva
tattva
distinction
draṣṭā
anādyavidyā
parātmā
aśeṣasākṣī
sākṣī
cid
saṃbodhito
viśva??
mukha?
mukha
vijñā
kaivalya
sarvātmako
sarvādhāraṃ
sarvavastuprakāśaṃ
sarvākāraṃ
sarvagaṃ
sarvaśūnyam
nityaṃ
śuddhaṃ
niścalaṃ
viśvarūpeṇa
viśvarūpa
viśvāni
gururāja
rājate
rāja
prabuddhatattvam
uttama
ottamah
Paramātma
paramātme
paramatm?
parama
loka-trayam
loke
avyaya
avyaya - inextinguible
isvarah
sri-bhagavan
sri-bhagavān
bhagavān
yoga
yajña
yajna
param gatim
gatim
svabhava
bodhichitta
chitta
parijnata
prajanati
sarvakarajñata
sarvakarajnata
dharmakaya
avyayam
dharmam
svabhava
saha-jam
ananta
sarva-gata?
avyakto 'ksara
avyakto
prajna
Keter
Ayn Sof
vāyu
vayu
King of kings
Lord of lords
rey de reyes
señor de señores
new Jerusalem
sal
piedra
piedrecita
Jerusalén la Celestial
la Nueva Jerusalén
Monte de los Olivos
Monte Sión
Santa Ciudad
Novia Ataviada
Tabernáculo de Dios
tabernacle
templo
āmṛtam
amṛtam
amṛt* yāthā
yat param
paramāṃ
param
paraṃ
mula
neti
nety
yogena
bhuyaya
Pedro
la venida
monte santo
monte alto
monte
Moisés
Jordán
paloma
verdadero
conocimiento
conocimiento
reino de los cielos
reino eterno
verbo
santo
self
4
Celeste |
ban·ne·p̄eš
bə·nap̄·šām
bə·nap̄·šê·nū
bə·nap̄·šî
bə·nap̄·šōw
bə·nap̄·šō·ṯām
bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem
bə·ne·p̄eš
han·nā·p̄eš
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
han·ne·p̄eš
kə·nap̄·šə·ḵā
kə·nap̄·šōw
kə·ne·p̄eš
lā·nā·p̄eš
lā·ne·p̄eš
lan·ne·p̄eš
lə·nā·p̄eš
lə·nap̄·šāh
lə·nap̄·šām
lə·nap̄·šêḵ
lə·nap̄·šə·ḵā
lə·nap̄·šə·ḵem
lə·nap̄·šî
lə·nap̄·šōw
lə·nap̄·šō·ṯām
lə·nap̄·šō·ṯê·ḵem
lə·nap̄·šō·ṯê·nū
lə·ne·p̄eš
min·ne·p̄eš
nā·p̄eš
nap̄·šāh
nap̄·šām
nap̄·šêḵ
nap̄·še·ḵā
nap̄·šə·ḵem
nap̄·šê·nū
nap̄·šî
nap̄·šōw
nap̄·šō·wṯ
nap̄·šō·ṯê·ḵem
nap̄·šō·ṯê·ḵem
nap̄·šō·ṯê·nū
nap̄·šōw
nə·p̄ā·šîm
nə·p̄ā·šōṯ
nə·p̄ā·śō·wṯ
ne·p̄eš
ū·ḵə·ne·p̄eš
ū·nə·p̄ā·šō·wṯ
ū·ḇə·nap̄·šî
ū·ḇə·ne·p̄eš
wə·han·ne·p̄eš
wə·nap̄·šām
ḇə·nap̄·šêḵ
wə·nap̄·šə·ḵem
wə·nap̄·šê·nū
ḇə·nap̄·šî
wə·nap̄·šōw
wə·nap̄·šō·wṯ
ḇə·nap̄·šō·w·ṯām
wə·ne·p̄eš
espíritu del mundo
del mundo
spirit of the world
of the world
espíritu del hombre
del hombre
spirit of man
of man
spirit of the man
of the man
vidya
vidyā
jagad
jagat
manifested
karmendriyā
endriy?
indriy*
īndriyā
the senses
arthā
manasā
manas*
samanaskaḥ
mano
manaḥ
buddh?
buddhe
buddhi
the intelligence
the intellect
the mind
vijñana
vijnana
vijñāna
ahaṃkāraḥ
ahaṃkārā
ahamkara
ahaṃ
sattvam
sattvād
sattvād
saṃsāra?
antaḥkaraṇa
ntaḥkaraṇa
saṃśra
karmāṇi
karmā
duḥkhaṃ
duhkha
duḥkhī
duḥkh?
lakṣaṇa
kāma
saṃsṛti
saṃsṛ
ajñāna
savikalp?
vṛtti
kartā
asatyam
asad
asat
asat-
asat
margajñata
margajnata
krt
lila
nirmanakaya
vyakta
mahādbhutā
mahadādi
mahād
Binah
Siete Pozos
Siete Tubos
Siete Cuernos
Siete Candelabros
Siete Iglesias
Siete Estrellas
Siete Ángeles
Siete Lámparas
Siete Ojos
Siete Espíritus
Siete Días
Siete Sacerdotes
siete trompetas
Siete Bocinas
Siete Vueltas
Sétimo Día
sétimo
seventh
seven
siete
saṃbhūtiṃ
saṃbhūty
sambhūtyāṃ
saṃbhavād
mṛty
Jacobo
Este es mi Hijo
amado en quien
me he complacido
a El oíd
una voz
la voz
voz
fuego
karya
effect
efecto
karta
vikshepa
projecting
jivanmukti
5 Gris c0 |
Cristo Jesús
Jesus Christ
Jesús
Jesus
Cristo
Cristo
Cristo
Iēsou
Christou
Christ
Christ
Christ
Jesucristo
hijo del hombre
karma
deh*
sarira
śarīra?
śarīr?
non-dual
śāstras
sastras
vedāntārtha
vedāntā
vedanta
Srimad-Bhagavatam
Bhagavat Purana
Upanishad
Shastras
rūpā
rupa
rūpa
śrot
śrut?
śabda
śāstrā
kośa
sthūla
kaya
bhava
bhutani
bhuta
Yesod
Malkhut
man
woman
serpent
Azazel
scapegoat
la·‘ă·zā·zêl
Leviticus 16:8
Leviticus 16:10
Leviticus 16:26
manuṣya
paramarthika
paramartika
paramartha
vyavaharika
vyavahrika
vyavahara
pratibhasika
pratibhasa
meditate
meditations
meditation
a part of
a part
parts of
the finite
6
Anaranjado |
〖
〗
567
9999
99999
999999
īśā
avijñāna
amanaskaḥ
aśarīra?
adhyātma
ātmani mahati
ātmānaṃ jīvam
ātmāna?
ātmanaḥ
anantaṃ mahataḥ
adhi mahānātmā
mahātmanām
mahātma
mahātmā
mahataḥ
mahat??
mahat?
ātmā mahān
ātmā?
ātma??
atma?
atma
ātmā
para-jīv?
para-jīvayos
para-jivayos
jīva
jiva
jivah
maha
mahā
vedānta
mahayana
hinayana
theravada
sreshthayana
vajrayana
setenta veces siete
setenta veces
resurrección
7
Violeta |